The International Feng Shui Guild Glossary

The IFSG is proud to offer the International Feng Shui Guild Glossary to our members and the community at large as an instrument for unification and learning. We consider this glossary a first step in establishing and defining terminology used in Feng Shui, and a movement towards the creation of a common language among the different branches of Feng Shui.

Because our community is so diverse in orientation, education and experience, there are many instances of divergence in viewpoint and beliefs. We welcome this diversity and the many opportunities it offers for growth and learning, but we have concentrated our efforts at a Feng Shui Glossary on the terminology that is most broadly accepted in our community, focusing on what we have in common. For this reason, we have avoided the inclusion of some words and terminology that are the specific or exclusive creations or vehicles of any particular school.

Enter the Feng Shui Glossary NOW!

The Glossary committee assembled, wrote and edited this Glossary with the hope that it will provide a ready reference for anyone interested in gaining a better understanding of Feng Shui; especially anyone who has not had formal training. Please be cautioned, however, that these definitions are not a substitute for the skilled determinations of a trained Feng Shui professional, nor are they an acceptable surrogate for training under the supervision of a qualified teacher.

This is a living glossary, and as more information is collected and more terms are defined, it will continue to grow and be updated periodically. We at the International Feng Shui Guild invite you to enjoy, share, and contribute to this base of knowledge.

Use of this material for publication is expressly forbidden without prior written permission from the IFSG.

NOTE:  As the standard method of translation from the Chinese is now the pinyin system, glossary word definitions will appear after either the English or the pinyin translation occurrence of the word. The older forms most commonly found in Feng Shui books are cross-referenced, but the definition is found after the pinyin translation of the word.

Also, if the Chinese characters are not visible when viewing the Glossary, please see your computer documentation to install the Chinese character set.

The IFSG would like to thank the Glossary Sub-Committee:
Yasha Jampolsky, (Committee Chair), Lynne Ashdown, Rosalie Prinzivalli.  The committee also thanks Dr. Edgar Sung and Cindy Chan for their assistance.

The International Feng Shui Guild Glossary The IFSG is proud to offer the International Feng Shui Guild Glossary to our members and the community at large as an instrument for unification and learning. We consider this glossary a first step in establishing and defining terminology used in Feng Shui, and a movement towards the creation of a common language among the different branches of Feng Shui. Because our community is so diverse in orientation, education and experience, there are many instances of divergence in viewpoint and beliefs. We welcome this diversity and the many opportunities it offers for growth and learning, but we have concentrated our efforts at a Feng Shui Glossary on the terminology that is most broadly accepted in our community, focusing on what we have in common. For this reason, we have avoided the inclusion of some words and terminology that are the specific or exclusive creations or vehicles of any particular school. Enter the Feng Shui Glossary NOW! The Glossary committee assembled, wrote and edited this Glossary with the hope that it will provide a ready reference for anyone interested in gaining a better understanding of Feng Shui; especially anyone who has not had formal training. Please be cautioned, however, that these definitions are not a substitute for the skilled determinations of a trained Feng Shui professional, nor are they an acceptable surrogate for training under the supervision of a qualified teacher. This is a living glossary, and as more information is collected and more terms are defined, it will continue to grow and be updated periodically. We at the International Feng Shui Guild invite you to enjoy, share, and contribute to this base of knowledge. Use of this material for publication is expressly forbidden without prior written permission from the IFSG. NOTE:  As the standard method of translation from the Chinese is now the pinyin system, glossary word definitions will appear after either the English or the pinyin translation occurrence of the word. The older forms most commonly found in Feng Shui books are cross-referenced, but the definition is found after the pinyin translation of the word. Also, if the Chinese characters are not visible when viewing the Glossary, please see your computer documentation to install the Chinese character set. The IFSG would like to thank the Glossary Sub-Committee:Yasha Jampolsky, (Committee Chair), Lynne Ashdown, Rosalie Prinzivalli.  The committee also thanks Dr. Edgar Sung and Cindy Chan for their assistance.